ふみコミュ!
  • サイト内
    Web
  • 検索
フミコミュ!でもっと遊ぶ!
掲示板テーマ一覧はこちら
[ページの下へ] [ページを更新] [もどる(投稿後)] [もどる]
2年 英語 日本語訳教えてくださいっ><タイトルNO.68306
    まいこ 12/19(金) 16:22 IP:219.57.248.21 削除依頼

If was just before christmas.
゛The organ stopped working we it tomorrow.
What shall we do?" Franz asked.
゛I have an idea,"Joseph answered.
゛I finished writing this christmas pope a few days ago.
Can you write music for it? We can sing it with a guitar."
゛A guitar in church? Can we do that?"
Franz asked. But he went home to write the music.


これを日本語訳にして下さいっ!
ほんとに困っています><
全然分からないんです;


NO.1 rty+ 12/19(金) 16:44 IP:124.208.255.209 削除依頼
一番最初の文おかしいような・・・><
Itじゃないですか?
あとpoemの所も間違っています(^ω^;)


It was just before christmas.
それはクリスマスの直前のことでした。


゛The organ stopped working we it tomorrow.
What shall we do?" Franz asked.
オルガンが動くのを止めました。私たちは明日それを使います。どうしたらいいのでしょう? 
フランツは尋ねました。


゛I have an idea,"Joseph answered.
私にいい考えがあります。 ヨセフは答えました。


゛I finished writing this christmas poem a few days ago.
Can you write music for it? We can sing it with a guitar."
私は2、3日前にクリスマスの詩を書き終えました。
あなたはそれの曲を書いてくれますか?
私たちはギターでそれを歌うことができます。


゛A guitar in church? Can we do that?"
Franz asked. But he went home to write the music.
教会にギターですか?わたしたちはすることができるのでしょうか? フランツは尋ねました。
そして(しかし?)、彼は曲を作るために家へ帰りました。

このタイトルには現在1件の投稿があります。最大500件まで投稿できます。
[ページの上へ] [ページを更新] [もどる(投稿後)] [もどる]
新着投稿画像
    • #
    • #
    • #
    • #
    • #
    • #


下のボタンを押すとこのページの記事を新掲示板にコピーして返信することができます
新掲示板も試してみてね♪→新掲示板の「勉強教えて!(中学生)」はこちら

タイトルを作った方はタイトル自体、もしくは返事を削除できます。(タイトル作成者のみです)
●タイトル自体を削除する場合はこちら
パスワード  
●お返事を削除する場合はこちら
NO パスワード
会社概要プライバシーポリシー広告掲載・媒体資料のお問い合わせお問い合わせ(ユーザーサポート)旧掲示板スレッド一覧
当サイトに掲載されている画像、文章等の無断転用・無断掲載はお断りします。
copyright (c) ふみコミュニケーションズ