ふみコミュ!
  • サイト内
    Web
  • 検索
フミコミュ!でもっと遊ぶ!
掲示板テーマ一覧はこちら
[ページの下へ] [ページを更新] [もどる(投稿後)] [もどる]
英語同じ意味に!タイトルNO.42497
    まま 12/15(月) 18:34 IP:125.196.34.18 削除依頼
訳と解答おねがいします。
1.This book is not as useful as that one is.
= This book is ( ) useless than that one is.

2 .That bird is half as big as an eagle is.
= That bird is half the ( ) ( ) an eagle.

3. As we waited longer,wa became more impatient.
= ( ) longer we waited, the ( ) ( ) we became.

4. I am sorry Ididnot follow my father is advice.
= I ( ) I ( ) ( )my father is advice.

5.Without his life belt , he woud have died.
=If it ( ) ( ) ( ) ( )his life belt, he would have died.

6.If I shoud tell you all Iknow ,you would be amazed.
=( )I tell you all I know, you would be amazed.

7.To have a talk with her , you`d find her a nice girl.
=If you ( ) a talk with her , you`d find her a nice girl.



です!わかるのだけでもいいんでおねがいします

_




NO.1 まま 12/15(月) 18:48 IP:125.196.34.18 削除依頼
He said to me , "what have you been doing upstairs?"
=He ( ) me ( ) ( ) ( ) been doing upstairs.

I said to Mother , "is it going to train this afternoon?"
=I ( ) Mother ( ) ( ) ( ) going to train ( )afternonn.


Father said to me , "Bring me a glass of water."
=Father ( ) me ( ) ( ) ( ) a glass of water.

The teaher said to us , "Don`t make a noise".
=The teaher ( ) us ( ) ( ) make a noise.

she said , "My mother is ill and I must go shopping."

=she said that ( ) mother ( ) ill and ( ) ( ) ( ) go shopping.



これもおねがいします
おおくてすみません・・・・

NO.2 tan 12/15(月) 19:43 IP:202.148.250.193 削除依頼
1.This book is not as useful as that one is.
= This book is (more) useless than that one is.
・「この本はあの本ほど使えない」
・uselessに否定表現が入っているので、その否定表現を比較級にすればよい

2 .That bird is half as big as an eagle is.
= That bird is half the (size) (of) an eagle.
・「あの鳥はワシの半分の大きさだ」
・half the size of 〜:〜の半分

3. As we waited longer,wa became more impatient.
= (The) longer we waited, the (more) (impatient) we became.
・「待てば待つほど耐えられなくなった」
・The 比較級 〜, the 比較級 ・・・:〜すればするほどますます・・・

4. I am sorry Ididnot follow my father is advice.
= I (wish) I (would) (follow)my father is advice.
・「父の忠告に従っていればなあ」
・my father is adviceはmy father's adviceと判断しました
・直説法と仮定法の書き換え

5.Without his life belt , he woud have died.
=If it (had) (not) (been) (for)his life belt, he would have died.
・「救命具がなければ彼は死んでいただろう」
・直説法と仮定法の書き換え

6.If I shoud tell you all Iknow ,you would be amazed.
=(When)I tell you all I know, you would be amazed.
・「私が知っていることをあなたに全て話せば、あなたは驚くでしょう」

7.To have a talk with her , you`d find her a nice girl.
=If you (have) a talk with her , you`d find her a nice girl.
・「彼女と話せば、彼女がすばらしい子だってわかるよ」

NO.3 tan 12/15(月) 19:43 IP:202.148.250.193 削除依頼
He said to me , "what have you been doing upstairs?"
=He (asked) me (what) (I) (had) been doing upstairs.
・「彼は私が上の階で何をしていたか尋ねた」

I said to Mother , "is it going to train this afternoon?"
=I (asked) Mother (ifまたはwhether) (it) (was) going to train (that)afternonn.
・「私は母に、その日の午後雨が降るかどうか尋ねた」
・trainはrainと判断しました

Father said to me , "Bring me a glass of water."
=Father (told) me (to) (bring) (him) a glass of water.
・「父は私にグラス1杯の水を持ってくるよう言った」

The teaher said to us , "Don`t make a noise".
=The teaher (told) us (not) (to) make a noise.
・「先生は私たちに騒がないよう言った」

she said , "My mother is ill and I must go shopping."
=she said that (her) mother (was) ill and (she) (had) (to) go shopping.
・「彼女は母親が病気で、自分で買い物に行かなければならないと言った」

こんな感じです。
話法は解説量が多いので省きますが、直接話法を間接話法にする問題の方が多いです。
これは、""の中の代名詞が誰を指すかを考えることが重要です。
また動詞の時制や、""の内容によって動詞を決めたり、特別に変化する語(直接話法のthisは間接話法ではthatになる)などの知識が必要になります。


NO.4 まま 12/15(月) 20:19 IP:125.196.34.18 削除依頼
ぁりがとうございます!
本当にたすかりました=\\
ぁたまいいですねぇ^^

このタイトルには現在4件の投稿があります。最大500件まで投稿できます。
[ページの上へ] [ページを更新] [もどる(投稿後)] [もどる]
新着投稿画像
    • #
    • #
    • #
    • #
    • #
    • #


下のボタンを押すとこのページの記事を新掲示板にコピーして返信することができます
新掲示板も試してみてね♪→新掲示板の「勉強教えて!(高校生)」はこちら

タイトルを作った方はタイトル自体、もしくは返事を削除できます。(タイトル作成者のみです)
●タイトル自体を削除する場合はこちら
パスワード  
●お返事を削除する場合はこちら
NO パスワード
会社概要プライバシーポリシー広告掲載・媒体資料のお問い合わせお問い合わせ(ユーザーサポート)旧掲示板スレッド一覧
当サイトに掲載されている画像、文章等の無断転用・無断掲載はお断りします。
copyright (c) ふみコミュニケーションズ